產(chǎn)品詳情
翻譯機(jī)成AI能力落地最佳場(chǎng)景
人工智能下的智能語音越來越火熱,在智能語音領(lǐng)域,如果說最先火了智能音箱,那么接著火的便是翻譯機(jī)了。翻譯機(jī)目前是AI 能力落地的最佳場(chǎng)景之一,再加上出境游市場(chǎng)異?;鸨?,很多科技公司都盯上這塊肥肉,如果產(chǎn)品確實(shí)做得好的話,市場(chǎng)空間是非常大的。
隨著技術(shù)不斷成熟,翻譯機(jī)的功能也越來越強(qiáng)大,從翻譯幾種語言到上百種語言,從沒有屏幕到有高清彩色觸摸屏......一直在更新?lián)Q代?,F(xiàn)在市場(chǎng)上的翻譯機(jī)也是種類繁多,很多公司都想要在翻譯機(jī)市場(chǎng)分一杯羹,競(jìng)爭(zhēng)會(huì)越來越激烈,最終誰將占據(jù)市場(chǎng),就要看各方實(shí)力。
精準(zhǔn)度是翻譯機(jī)的靈魂,也是對(duì)一個(gè)翻譯機(jī)的好壞最根本的考量,只有翻譯更準(zhǔn)確的翻譯機(jī)才會(huì)受到更多人的喜愛;此外,翻譯的響應(yīng)速度也是一個(gè)翻譯機(jī)好壞的評(píng)判因素?,F(xiàn)在市場(chǎng)的的翻譯機(jī)都是跨度百元到幾千元之間,人們都是喜歡便宜又好用的產(chǎn)品,所以,要做好翻譯機(jī),就是要把成本降到最低,功能還需要強(qiáng)大。
在沒有一個(gè)完整成熟的技術(shù)時(shí),技術(shù)之間各有優(yōu)勢(shì)是必然的,要是能夠把各家技術(shù)整合在一塊,必將會(huì)在翻譯機(jī)市場(chǎng)獨(dú)樹一幟。凝趣得到了谷歌、微軟、Nuance的正版授權(quán),整合國際三大語音引擎,所研發(fā)的智能翻譯機(jī)支持100+語種,準(zhǔn)確率高達(dá)97%,0.2S的響應(yīng)速度,全球部署服務(wù)器,在哪里都可以正常使用。在這種種技術(shù)的加持下,必然會(huì)在眾多的翻譯機(jī)中大放異彩!
即便如此,現(xiàn)在的翻譯機(jī)自身仍存在諸多的問題,雖然在出國旅游、日常交談中能夠輕松解決,但是在專業(yè)的商務(wù)會(huì)談、技術(shù)論壇或是賽事解說等更為復(fù)雜的周圍環(huán)境和人文環(huán)境下,還是會(huì)略顯吃力。所以大家擔(dān)心的專業(yè)的翻譯人員會(huì)面臨失業(yè)的問題現(xiàn)在說還為時(shí)尚早。
產(chǎn)品是技術(shù)最好的檢驗(yàn),語音技術(shù)經(jīng)過了智能音箱的檢驗(yàn),現(xiàn)在正在接受智能翻譯機(jī)的檢驗(yàn),智能翻譯機(jī)還處在風(fēng)口上,基本的技術(shù)雛形已經(jīng)有了,要想發(fā)展更成熟還需經(jīng)受市場(chǎng)用戶的各類反饋和研發(fā)團(tuán)隊(duì)的不斷改進(jìn)。優(yōu)勝劣汰之后,適合你的翻譯機(jī)正在產(chǎn)生!